samedi 19 septembre 2020

Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo

Grazie a Jewish News Reporter per l'immagine.[1]

Abigail Pereira Aranha

1) L'analfabeta del 21° secolo, secondo Alvin Toffler

Una famosa citazione di Alvin Toffler è "gli analfabeti del 21° secolo non saranno quelli che non sanno leggere e scrivere, ma quelli che non possono imparare, disimparare e reimparare". Per me questa frase è sempre stata quantomeno strana, perché "disapprendimento" è come "disesperienza"; almeno se parliamo della traiettoria mentale delle persone con una certa decenza cerebrale, che, invece di sottrarre, somma verità, conoscenze e competenze. È strano che qualcuno che sembra inconsapevole del concetto stesso di apprendimento scriva un libro intitolato "Lo Choc del Futuro" volendo essere preso sul serio, e ancora più strano che l'autore ci riesca.

2) Note sul linguaggio umano

Ironia della sorte, l'analfabeta di Alvin Toffler esiste nel 21° secolo: è quello che era conosciuto come una persona intelligente e fuori moda nel 20° secolo. I non analfabeti del 21° secolo, che sanno disimparare, sono i nostri studenti e professori universitari, i nostri politici, i nostri posti di comando nella Pubblica Amministrazione e nelle aziende private, i nostri giornalisti, ecc. I lettori brasiliani ricorderanno il Brasile, che tra i 10 più grandi PIL del mondo da oltre 30 anni, resta tra i peggiori risultati di 1° e 2° grado nelle valutazioni internazionali, è praticamente fuori dalla lista delle 250 migliori università del mondo, non ha Premio Nobel e non ha quasi una persona o società di rilevanza internazionale. Ma il caso del "coronavirus" mostra che il Brasile non era l'unico paese in America con un livello intellettuale così basso; tra l'altro, mostra che il Primo Mondo non aveva tanta intelligenza come immaginavamo. Per cominciare, "coronavirus" è un termine improprio. Ti spiego perché e poi arriviamo al punto.

O meglio, cominciamo ad entrare nel punto da cosa sia il linguaggio umano. In termini generali, il linguaggio umano è un insieme di segni (come parole, suoni o gesti) che rappresentano separatamente elementi del mondo reale o collegano altri segni. Non basta che esistano i segni, anche il linguaggio ha bisogno di associarsi al mondo reale. Quindi, la lingua scritta e quella orale hanno anche, oltre ai significati dei segni, le regole per associare i segni. Ebbene, considerando il mondo reale conosciuto, il linguaggio umano scritto o orale può anche descrivere un oggetto del mondo reale che ancora non esiste (un materiale pubblicitario per un'opera pubblica che non è ancora iniziata ne è un esempio) o una finzione (per esempio, per chi legge un romanzo ambientato in un luogo immaginario, il nome di questo luogo fa riferimento a qualcosa che può anche essere paragonata a luoghi reali).

3) Il nuovo coronavirus nel linguaggio umano

Torno ora al termine "coronavirus". Per cominciare, "coronavirus" non è un virus[2]:

I coronavirus sono una grande famiglia di virus comuni a molte diverse specie di animali, tra cui cammelli, bovini, gatti e pipistrelli. Raramente, i coronavirus che infettano gli animali possono infettare le persone, come MERS-CoV e SARS-CoV. Di recente, nel dicembre 2019, c'è stata la trasmissione di un nuovo coronavirus (SARS-CoV-2), che è stato identificato a Wuhan, in Cina, e ha causato il COVID-19, che è stato poi diffuso e trasmesso da persona a persona.

Quindi, "nuovo coronavirus" è ancora un termine descrittivo, ma usare il termine "IL coronavirus" denuncia che la persona non ha idea di ciò che sta dicendo. O meglio, mostra che la persona non dice nulla né capisce ciò che legge o sente di SARS-CoV-2, o "nuovo coronavirus". Peggio: questa persona pensa che sia una bazzecola quello che ho detto un momento fa, sull'uso di termini corretti per almeno sembrare riferirsi a qualcosa nel mondo reale. Chi pensa questo ignora il linguaggio umano, in ciò che mi sono avvicinata e in altri punti che spiegherò ora.

4) Altre note sul linguaggio umano e il nuovo coronavirus

L'uso del linguaggio umano ha un mittente, un destinatario, un messaggio e un canale. E il messaggio in linguaggio parlato o scritto usa segni della linguaggio usato (la lingua) per riferirsi a un oggetto che può essere del linguaggio stesso, di un'altro linguaggio (ad esempio, una parola di una traduzione in un'altra lingua) o esterno ai linguaggi (spesso dal mondo fisico).

Ho già spiegato alcune cose sul linguaggio umano prima, e ne spiegherò altre in seguito, all'interno della lingua orale e della lingua scritta, ma tutto questo vale anche per le arti visive, come disegni, dipinti, sculture, burattini e fotografie. In queste arti visive, non abbiamo esattamente un dizionario di segni e significati, ma loro possono trasmettere un messaggio almeno all'interno della cultura locale.

In quello che ho detto sul "nuovo coronavirus", non sono entrata nelle domande di cosa sia la malattia da CoViD-19, di quale sia la differenza tra il CoViD-19 e la influenza comune o polmonite comune, di come si fa l'ondata di panico della cosiddetta pandemia, di quale sia l'interesse politico nella cosiddetta pandemia, e del motivo per cui il virus si è meritatamente guadagnato il soprannome di "virus cinese". Non entrerò qui in questi aspetti per non confondere i lettori e non allontanarmi troppo dal punto.

L'analfabeta di Alvin Toffler non ha disimparato che "quarantena" è isolare i malati dalle persone senza la malattia; né che le maschere facciali vengano utilizzate per le persone con malattie respiratorie per non trasmettere la malattia ad altre persone. Il caso delle maschere facciali non è quello dei segni, ma è un esempio della conseguenza della sconnessione tra il linguaggio e il mondo reale. Quando le parole di una persona perdono la connessione con il mondo reale, in primo luogo le parole possono anche perdere la connessione con se stesse. Non è più raro ed è sempre più comune un articolo giornalistico che dimostri in un paragrafo il contrario di che ha detto in un altro. In seguito, ciò che si perde è l'idea stessa di connessione tra oggetti connessi nel mondo reale. Ad esempio, il confinamento sociale (non la "quarantena"), la chiusura dei negozi e l'uso delle mascherine non hanno affatto rallentato l'avanzata di tale "il coronavirus" e quasi nessuno se ne è accorto, e ancor di più, molte persone hanno passato 3, 4, 5 mesi nell'isolamento sociale delle proprie abitazioni in attesa del "picco della pandemia" nel mese successivo, di una malattia il cui periodo di incubazione arriva fino a 14 giorni. In un altro esempio, questa cosiddetta pandemia è osservabile per più atrocità politiche e di polizia, aziende fallite, persone disoccupate e servizi in ritardo (comprese le cure mediche per altre malattie) che casi della malattia in questione, e quasi tutti ancora lo considerano come una vera pandemia. La malattia di questa pandemia mortale, tra l'altro, ha un tasso di mortalità del 5%. Ma nessuno ci vede niente di sbagliato se non è un analfabeta di Alvin Toffler.

5) Altre note sul linguaggio umano

Il problema qui non è se il pubblico in generale ha letture sbagliate o viene informato da notizie sbagliate, è la disconnessione tra linguaggio e realtà per la maggioranza della popolazione. Ora userò un esempio al di fuori del caso CoViD-19: c'è la parola "Nazismo", c'era un sistema sociopolitico nel mondo reale a cui questo segno era associato, c'è la definizione di Nazismo (la definizione non è l'oggetto, è l'intermediazione tra l'oggetto e il segno), ci sono informazioni scritte oltre la definizione che chiariscono cosa fosse il Nazismo; ma la maggior parte dell'uso della parola "Nazismo" oggi non ha nulla a che fare con elementi del mondo reale o anche con la definizione. Se diciamo a qualcuno che fa questo uso di quella parola che il Nazismo finì negli anni '40, quando Adolf Hitler perse una guerra e si suicidò con sua moglie, suonerà strano, per non dire altro.

Un altro esempio: "crimine d'odio" o "incitamento all'odio". "Odiare" è un verbo transitivo, quindi un verbo che richiede un complemento, un oggetto. Lo stesso vale per il sostantivo "odio". Ma chi parla di "crimine d'odio" o di "incitamento all'odio" non dice che cosa sia questo oggetto e sembra pensare che una domanda del genere non esista nemmeno. Un altro esempio: le stesse persone diranno che non c'è razzismo contro i bianchi come concetto, anche se la parola "razzismo" significa discriminazione di un gruppo etnico (ah, c'è anche razzismo a favore). Questi due esempi non sono né una distrazione né un presupposto di un consenso generale (o almeno di un consenso tra i progressisti), sono esempi di un discorso così slegato dalla realtà da avere una sconnessione all'interno del linguaggio stesso.

6) Note su chi dovrebbe guadagnarsi da vivere dalla conoscenza del linguaggio umano

E un altro esempio pratico del disapprendimento del linguaggio umano è quello che accade con il settore pubblicitario in Brasile, che è arrivato al punto di avere il governo (nelle tre sfere) come suo principale cliente nel governo del Partito dei Lavoratori. Ciò ha influenzato anche il giornalismo, perché i periodici sono stati supportati da annunci pubblicitari. Ma nella pubblicità e nel giornalismo ritorno a quella rassegna degli elementi del linguaggio. Chi era il destinatario? Qual era il messaggio? Cosa succede se il messaggio pubblicitario è indirizzato al destinatario sbagliato? Ad esempio, una campagna contro la "violenza contro le donne" fatta nei confronti degli uomini d'onore. Cosa succede se il messaggio raggiunge il destinatario giusto ma non ha l'effetto desiderato? Ad esempio, un reportage contro oa favore di una persona o di un gruppo. Vedi, queste non sono bugie. Una menzogna ha solo un contenuto contrario a una verità specifica, ma è un uso corretto del linguaggio umano (corretto in senso funzionale). Anche queste non sono manipolazioni. La manipolazione è anche un uso corretto del linguaggio umano, sia verbale che non verbale (corretto in senso funzionale). Né lo fanno, il settore pubblicitario e il giornalismo si sono ridotti, almeno dai tempi di "Petrolão" ("Grande Petrolio"), a un canale senza destinatari utilizzato per deviare denaro pubblico; al di là di esso, non sanno parlare. Non sanno aumentare la vendita di un prodotto, non sanno convincere qualcuno di un'idea, non sanno convincere qualcuno a fare o non fare qualcosa. Peggio ancora: come conseguenza di questa perdita di padronanza del linguaggio umano e di questa perdita di integrazione con la realtà, loro spesso non la percepiscono nemmeno. Inoltre non percepiscono che anche quando parlano all'unisono, hanno (insieme) un pubblico irrisorio e una credibilità ancora inferiore per qualcuno che dovrebbe essere ascoltato dall'intera popolazione.

7) Le basi della "panicodemia"

Tutto questo non è arrivato nel colpo del virus cinese, nemmeno con la sinistra al potere politico formale. Ma qui abbiamo di nuovo la lezione che la Storia non fa salti. Un conservatore può dipingere un ritratto quasi paradisiaco del proprio paese 60, 80 anni fa. Ma questa non è Storia, tanto meno memoria, poiché l'epoca è quella in cui sono nati i loro genitori o nonni. Poi torniamo al tema del linguaggio, del legame tra linguaggio e mondo reale: quando il linguaggio perde il legame con il mondo reale, può esserci leggenda nostalgica, ma non Storia. Ma lì, e anche nei dati che la Storia non fa salti, una persona di sinistra può anche osservare che un'azione della sinistra può essere nella direzione di preservare un errore che pretende di combattere. Ad esempio, nel caso del Femminismo, i conservatori non sanno che la Prima Ondata era conservatrice e i progressisti non credono che combattere la prostituzione li equivalga ai conservatori all'inizio del XX secolo.

Ho scritto nel 2016 sul il pasticcio che i conservatori fanno della pedofilia con il sesso con gli adolescenti, e dei problemi che esso porterà a tutti[3]. Quasi un mese fa, ho scoperto un articolo del 2011 sulla rivista dell'Accademia Americana di Psichiatria e Diritto sul perché l'ebefilia non dovrebbe essere inclusa nel concetto di pedofilia[4]. L'ebefilia è l'attrazione per gli adolescenti all'inizio dell'adolescenza (fino a circa 14 anni). C'è anche l'efebofilia, che è l'attrazione per gli adolescenti dalla metà alla tarda adolescenza. Ma se l'efebofilia non è all'interno del concetto di pedofilia, è all'interno del concetto di MAP, "minor-atracted person", persona attratta dai minori. Qui abbiamo un altro esempio di linguaggio confuso. Minor è un concetto legale di polizia, quindi abbiamo un concetto legale di polizia introdotto nelle Scienze Mediche. E oltre a questo, abbiamo persone che dicono che "MAP" dovrebbe avere una pena di morte, quindi abbiamo un caso di Scienze Mediche introdotto nel Diritto Penale, se assumiamo che il termine sia davvero una questione di parafilia fin dall'inizio. Per queste persone, essere attratti da una ragazza di 14 anni è la stessa cosa che violentare un bambino. Perché il loro linguaggio mostra una visione del mondo reale che è confusa.

C'è stato anche un tempo in cui le persone hanno dovuto disimparare che la morale non ha nulla a che fare con la mancanza di sesso per reimparare che il sesso è indicibile e che i popoli che non hanno orrore della nudità femminile sono popoli maledetti. Ma questo è stato un riapprendimento così consolidato ed è successo così tanto tempo fa che i discendenti di queste persone non pensano che sia umano pensare diversamente.

Ti racconto un caso che mi è successo quando avevo 14 anni. Ero con mio padre e uno dei miei fratelli in una tavola calda, e un ragazzo di 22 anni mi stava guardando (conosco la sua età perché lui mi ha scopato poche settimane dopo e me l'ha detto). Non ho mai indossato abiti provocanti per strada, indossavo un vestito lungo, ma i miei seni avevano già un buon volume. Feci un cenno al ragazzo che mi ero accorta che lui mi stava guardando, ma che poteva essere calmo, e mi avvicinai a lui. Ho iniziato a parlargli: "Ciao. Ti è piaciuto vederlo?". Quasi nello stesso momento in cui mio padre e mio fratello si accorsero che il ragazzo mi stava guardando, e non gli piacque. E quando ho cercato di calmare i tre, ho detto al ragazzo: "Se non puoi parlarmi di sesso, come puoi fottermi?" I tre rimasero sorpresi, e così anche la donna che era presente al bancone. La donna al bancone mi guardava con quella faccia come "vattene presto perché qui non è un posto di troie", ma mio padre e mio fratello non sapevano cosa dire. La domanda aveva un'ovvietà, ma dirla sembrava assurdo. Ma io e quel ragazzo abbiamo parlato un po', poi anche mio padre e mio fratello hanno parlato un po' con lui. Racconto questo caso per illustrare come qualcosa che un'intera comunità ha imparato per scontato possa non avere nemmeno coerenza interna.

Gente, ho provato a scrivere un breve testo, ma ho rinunciato. Un problema con la scrittura di un testo per il non analfabeta di Alvin Toffler, o che può essere trovato da lui, è dover respiegare ciò che ha disimparato in modo che possa reimparare ciò che una volta sapeva e ha dissaputo. Ho dato un rapido ripasso sul linguaggio umano! E un lettore con una laurea potrebbe non averlo mai visto prima e potrebbe non capire.

NOTE E RIFERIMENTI:

[1] "Future Shock author Alvin Toffler dies at 87", Jewish News Reporter, 30 giugno 2016, https://jewishnews.timesofisrael.com/future-shock-author-alvin-toffler-dies-at-87.

[2] "Sobre a doença" (A proposito della malattia), Ministero della Salute (Brasile), 13 marzo 2020, https://coronavirus.saude.gov.br/sobre-a-doenca.

[3] "Sei e sedici (O: destra cristiana, è finito! - parte 10)", 08 gennaio 2016, Réflexion et Temps Libre avec Abigail, http://avezdasmulheres2.blogspot.com/2016/01/sei-e-sedici-o-destra-cristiana-e.html; e Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail, https://avezdoshomens2.blogspot.com/2016/01/sei-e-sedici-o-destra-cristiana-e.html.

[4] "Hebephilia Is Not a Mental Disorder in DSM-IV-TR and Should Not Become One in DSM-5" (L'ebefilia non è un disturbo mentale nel DSM-IV-TR e non dovrebbe diventarlo nel DSM-5), Allen Frances e Michael B. First, Journal of the American Academy of Psychiatry and the Law, n. 39, febbraio 2011, http://jaapl.org/content/39/1/78.

Questo testo in italiano senza foto e video di dissolutezza in Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeta-del-21-secolo.html.
Questo testo in italiano con foto e video di dissolutezza in Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeta-del-21-secolo.html.
Ce texte en français sans photos et vidéos de libertinage au Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analphabete-du-21e-siecle.html.
Ce texte en français avec photos et vidéos de libertinage au Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analphabete-du-21e-siecle.html.
Eso texto en español sin fotos y videos de putaría en Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "El SARS-CoV-2 y el analfabeto del siglo XXI", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-del-siglo-xxi.html.
Eso texto en español con fotos y videos de putaría en Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "El SARS-CoV-2 y el analfabeto del siglo XXI", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-del-siglo-xxi.html.
This text in English without licentiousness photos and videos at Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-21st-century-illiterate.html.
This text in English with licentiousness photos and videos at Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-21st-century-illiterate.html.
Texto original em português sem fotos e vídeos de putaria no A Vez das Mulheres de Verdade: "O SARS-CoV-2 e o analfabeto do século XXI", https://avezdasmulheres.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-do-seculo-xxi.html.
Texto original em português com fotos e vídeos de putaria no A Vez dos Homens que Prestam: "O SARS-CoV-2 e o analfabeto do século XXI", https://avezdoshomens.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-do-seculo-xxi.html.

Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle

Merci à Jewish News Reporter pour l'image.[1]

Abigail Pereira Aranha

1) L'analphabète du XXIe siècle, selon Alvin Toffler

Une citation célèbre d'Alvin Toffler est «les analphabètes du 21e siècle ne seront pas ceux qui ne savent ni lire ni écrire, mais ceux qui ne peuvent pas apprendre, désapprendre et réapprendre». Pour moi, cette phrase a toujours été pour le moins étrange, car «désapprentissage» est comme «désexpérience»; du moins si l'on parle de la trajectoire mentale des personnes ayant une certaine décence cérébrale, qui, au lieu de soustraire, additionne des vérités, des connaissances et des compétences. Il est étrange que quelqu'un qui semble ignorer le concept même d'apprentissage écrive un livre intitulé "Le Choc du Futur" en voulant être pris au sérieux, et encore plus étrange que l'auteur réussisse.

2) Notes sur le langage humain

Ironiquement, l'analphabète d'Alvin Toffler existe au 21e siècle: il est ce qu'on appelait une personne intelligente et démodée au 20e siècle. Les non-analphabètes du XXIe siècle, qui savent désapprendre, sont nos étudiants et professeurs d'université, nos hommes politiques, nos postes de commandement dans l'administration publique et les entreprises privées, nos journalistes, etc. Les lecteurs brésiliens se souviendront du Brésil, qui parmi les 10 plus grands PIB au monde depuis plus de 30 ans, reste parmi les pires résultats pour les 1er et 2e diplômes dans les évaluations internationales, est pratiquement hors de la liste des 250 meilleures universités du monde, n'a pas de Prix Nobel et n'a presque personne ou une entreprise d'importance internationale. Mais le cas du "coronavirus" montre que le Brésil n'était pas le seul pays d'Amérique avec un niveau intellectuel aussi bas; d'ailleurs, cela montre que le Premier Monde n'avait pas autant d'intelligence qu'on l'imaginait. Pour commencer, "coronavirus" est un terme impropre. Je vais vous expliquer pourquoi et ensuite nous allons droit au but.

Ou plutôt, commençons à entrer dans le but de ce qu'est le langage humain. En termes généraux, le langage humain est un ensemble de signes (tels que des mots, des sons ou des gestes) qui représentent séparément des éléments du monde réel ou relient d'autres signes. Il ne suffit pas que les signes existent, le langage doit aussi s'associer au monde réel. Ainsi, le langage écrit et oral ont aussi, en plus des significations des signes, les règles d'association des signes. Eh bien, compte tenu du monde réel connu, le langage humain écrit ou oral peut aussi décrire un objet du monde réel qui n'existe pas encore (un matériel publicitaire pour un ouvrage public qui n'a pas encore commencé en est un exemple) ou une fiction (par exemple, pour ceux qui ont lu un roman qui s'est déroulé dans un lieu fictif, le nom de ce lieu fait référence à quelque chose qui peut même être comparé à des lieux réels).

3) Le nouveau coronavirus en langage humain

Je reviens maintenant au terme "coronavirus". Pour commencer, "coronavirus" n'est pas un virus[2]:

Les coronavirus sont une grande famille de virus communs à de nombreuses espèces animales différentes, notamment les chameaux, les bovins, les chats et les chauves-souris. Rarement, les coronavirus qui infectent les animaux peuvent infecter les humains, comme le MERS-CoV et le SARS-CoV. Récemment, en décembre 2019, il y a eu la transmission d'un nouveau coronavirus (SARS-CoV-2), qui a été identifié à Wuhan, en Chine, et a causé le COVID-19, qui s'est ensuite propagé et transmis de personne à personne.

Ainsi, «nouveau coronavirus» est encore un terme descriptif, mais utiliser le terme «LE coronavirus» dénonce que la personne n'a aucune notion de ce qui se dit. Ou plutôt, cela montre que la personne ne dit rien ni ne comprend ce qui lit ou entend parler du SARS-CoV-2, ou «nouveau coronavirus». Pire: cette personne pense que c'est une vétille ce que j'ai dit il y a un instant, à propos d'utiliser des termes corrects pour au moins avoir l'air de faire référence à quelque chose dans le monde réel. Quiconque pense cela ignore le langage humain, dans ce que j'ai abordé et dans d'autres points que je vais expliquer tout de suite.

4) Plus de notes sur le langage humain et le nouveau coronavirus

L'utilisation du langage humain a un expéditeur, un destinataire, un message et un canal. Et le message en langage parlé ou écrit utilise des signes de le langage utilisé (la langue) pour désigner un objet qui peut être de le langage il-même, d'un autre langage (par exemple, un mot dans une traduction dans une autre langue) ou externe aux langages (souvent de le monde physique).

J'ai expliqué certaines choses sur le langage humain jusqu'ici, et j'en expliquerai d'autres plus tard, dans le langage oral et le langage écrit, mais tout cela est également vrai pour les arts visuels, tels que les dessins, les peintures, les sculptures, les marionnettes et les photographies. Dans ces arts visuels, nous n'avons pas exactement de dictionnaire de signes et de significations, mais ils peuvent véhiculer un message au moins au sein de la culture locale.

Dans ce que j'ai dit sur le "nouveau coronavirus", je n'ai pas abordé les questions de ce qu'est la maladie CoViD-19, de quelle est la différence entre le CoViD-19 et la grippe commune ou la pneumonie commune, de la façon dont la vague de panique de la soi-disant pandémie est faite, quel est l'intérêt politique de la soi-disant pandémie, et pourquoi le virus a mérité à juste titre le surnom de "virus chinois". Je n'entrerai pas dans ces aspects ici pour ne pas embrouiller les lecteurs et ne pas trop m'éloigner du sujet.

L'analphabète d'Alvin Toffler n'ont pas désappris que la «quarantaine» consiste à isoler les malades des personnes non malades; ni que des masques faciaux soient utilisés pour les personnes atteintes de maladies respiratoires afin de ne pas transmettre la maladie à d'autres personnes. Le cas des masques faciaux n'est pas celui des signes, mais c'est un exemple de la conséquence de la déconnexion entre le langage et le monde réel. Lorsque les mots d'une personne perdent leur connexion avec le monde réel, les mots peuvent même perdre leur connexion avec eux-mêmes. Ce n'est pas plus rare et c'est de plus en plus courant un article journalistique qui prouve dans un paragraphe le contraire de ce qu'il dit dans un autre. Après, ce qui est perdu est l'idée même de connexion entre les objets connectés dans le monde réel. Par exemple, le confinement social (pas "quarantaine"), la fermeture des commerces et le port de masques n'ont pas du tout freiné l'avancée de le tel "le coronavirus" et presque personne ne s'en est aperçu, et encore plus, beaucoup de personnes ont passé 3, 4, 5 mois dans l'isolement social de leurs foyers en attendant le «pic de la pandémie» le mois suivant, d'une maladie dont la période d'incubation peut aller jusqu'à 14 jours. Dans un autre exemple, cette soi-disant pandémie est observable pour plus d'atrocités politiques et policières, d'entreprises en faillite, de personnes sans emploi et de services retardés (y compris les soins médicaux pour d'autres maladies) que les cas de la maladie en question, et presque tout le monde considère encore cela comme une vraie pandémie. Soit dit en passant, la maladie de cette pandémie mortelle a un taux de mortalité de 5%. Mais personne ne voit rien de mal à cela si ce n'est pas un analphabète d'Alvin Toffler.

5) Plus de notes sur le langage humain

La question ici n'est pas de si le grand public a de mauvaises lectures ou s'il est informé par de mauvaises nouvelles, c'est la déconnexion entre le langage et la réalité pour la majorité de la population. Maintenant je vais utiliser un exemple hors du cas CoViD-19: il y a le mot «Nazisme», il y avait un système sociopolitique dans le monde réel auquel ce signe était associé, il y a la définition du Nazisme (la définition n'est pas l'objet, c'est l'intermédiation entre l'objet et le signe), il y a des informations écrites au-delà de la définition qui clarifient ce qu'était le Nazisme; mais la plupart de l'utilisation du mot "Nazisme" aujourd'hui n'a rien à voir avec des éléments du monde réel ou même avec la définition. Si nous disons à quelqu'un qui fait cet usage de ce mot que le Nazisme a pris fin dans les années 40 quand Adolf Hitler a perdu une guerre et s'est suicidé avec sa femme, cela semblera pour le moins étrange.

Autre exemple: «crime de haine» ou «discours de haine». "Haïr" est un verbe transitif, donc un verbe qui nécessite un complément, un objet. Il en va de même pour le nom "haine". Mais celui qui parle de «crime de haine» ou de «discours de haine» ne dit pas quel est cet objet et semble penser qu'une telle question n'existe même pas. Encore un exemple: les mêmes diront qu'il n'y a pas de racisme contre les blancs en tant que concept, même si le mot «racisme» signifie discrimination d'une ethnie (ah, il y a aussi du racisme en faveur). Ces deux exemples ne sont ni une distraction ni la présupposition d'un consensus général (ou du moins d'un consensus entre progressistes), ce sont des exemples de discours tellement déconnecté de la réalité qu'il a une déconnexion au sein du langage lui-même.

6) Notes sur ceux qui devraient gagner sa vie grâce à la connaissance du langage humain

Et un autre exemple pratique de désapprentissage du langage humain est ce qui se passe avec le secteur de la publicité au Brésil, qui a atteint le point d'avoir le gouvernement (dans les trois sphères) comme son principal client dans le gouvernement du Parti des Travailleurs. Cela a également affecté le journalisme, car les périodiques étaient soutenus par des publicités. Mais dans la publicité et le journalisme, je reviens à cette revue des éléments du langage. Qui était le destinataire? Quel était le message? Que faire si le message publicitaire est adressé au mauvais destinataire? Par exemple, une campagne contre «la violence contre les femmes» faite envers les hommes honorables. Que faire si le message atteint le bon destinataire mais n'a pas l'effet escompté? Par exemple, un reportage biaisé contre ou en faveur d'une personne ou d'un groupe. Vous voyez, ce ne sont pas des mensonges. Un mensonge n'a qu'un contenu contraire à une vérité spécifique, mais c'est un usage correct du langage humain (correct au sens fonctionnel). Ce ne sont pas aussi des manipulations. La manipulation est aussi une utilisation correcte du langage humain, à la fois verbal et non verbal (correct au sens fonctionnel). Ils ne le font pas non plus, le secteur de la publicité et le journalisme se sont réduits, au moins depuis l'époque de "Petrolão" ("Grand Pétrole"), à une chaîne sans destinataires utilisée pour détourner l'argent public; au-delà, ils ne savent pas parler. Ils ne savent pas comment augmenter la vente d'un produit, ils ne savent pas comment convaincre quelqu'un d'une idée, ils ne savent pas comment convaincre quelqu'un de faire ou de ne pas faire quelque chose. Pire que cela: à cause de cette perte de maîtrise du langage humain et de cette perte d'intégration avec la réalité, ils ne le perçoivent souvent même pas. Ils ne perçoivent pas non plus que même lorsqu'ils parlent à l'unisson, ils ont (ensemble) un lectorat dérisoire et une crédibilité encore plus faible pour quelqu'un qui devrait être entendu par l'ensemble de la population.

7) Les fondements de la "paniquedémie"

Tout cela n'est pas venu dans le coup du virus chinois, pas même avec la gauche au pouvoir politique formel. Mais nous avons encore ici la leçon que l'Histoire ne fait pas de sauts. Un conservateur peut dresser un portrait presque paradisiaque de son propre pays il y a 60, 80 ans. Mais ce n'est pas de l'Histoire, encore moins de la mémoire, puisque l'époque est celle de la naissance de leurs parents ou grands-parents. Puis nous revenons au sujet du langage, du lien entre le langage et le monde réel: quand le langage perd son lien avec le monde réel, il peut y avoir une légende nostalgique, mais pas d'Histoire. Mais là, et aussi dans les données que l'Histoire ne fait pas de sauts, un gauchiste peut aussi observer qu'une action de gauche peut aller dans le sens de la préservation d'une erreur qu'elle prétend combattre. Par exemple, dans le cas du Féminisme, les conservateurs ignorent que la Première Vague était conservatrice et les progressistes ne croient pas que combattre la prostitution les égale avec les conservateurs du début du 20e siècle.

J'ai écrit en 2016 sur le gâchis que font les conservateurs de la pédophilie avec des relations sexuelles avec des adolescents, et des problèmes que cela apportera à tout le monde[3]. Il y a presque un mois, j'ai découvert un article de 2011 dans le journal de l'Académie Américaine de Psychiatrie et de Droit expliquant pourquoi l'ébéphilie ne devrait pas être incluse dans le concept de pédophilie[4]. L'ébéphilie est l'attirance pour les adolescents au début de l'adolescence (jusqu'à environ 14 ans). Il y a aussi l'éphébophilie, qui est l'attirance pour les adolescents du milieu à la fin de l'adolescence. Mais si l'éphébophilie n'entre pas dans le concept de pédophilie, elle relève du concept de MAP, «minor-atracted person», personne attirée par les mineurs. Nous avons ici un autre exemple de langage confus. Mineur est un concept juridico-policier, nous avons donc un concept juridico-policier introduit dans les Sciences Médicales. Et plus que cela, nous avons des gens qui disent que "MAP" devrait avoir une peine de mort, donc nous avons un cas de Sciences Médicales introduit dans le Droit Pénal, si nous supposons que le terme est vraiment une question de paraphilie dès le départ. Pour ces personnes, être attiré par une fille de 14 ans revient au même que violer un enfant. Parce que leur langage montre une vision du monde réel qui est confuse.

Il fut aussi un temps où les personnes devaient désapprendre que la morale n'a rien à voir avec le manque de sexe pour réapprendre que le sexe est indicible et que les peuples qui n'ont pas horreur de la nudité féminine sont des peuples maudits. Mais c'était un réapprentissage tellement consolidé et c'est arrivé il y a si longtemps que les descendants de ces personnes ne pensent pas qu'il soit humain de penser différemment.

Je vais vous raconter un cas qui m'est arrivé quand j'avais 14 ans. J'étais avec mon père et un de mes frères dans un resto, et un garçon de 22 ans me regardait (je connais son âge car il m'a baisé quelques semaines plus tard et il me l'a dit). Je n'ai jamais porté de vêtements provocateurs dans la rue, je portais une robe longue, mais mes seins avaient déjà un bon volume. J'ai signalé au garçon que j'avais remarqué qu'il me regardait, mais qu'il pouvait être calme, et je me suis approché de lui. J'ai commencé à lui parler: "Salut. Tu as aimé levoir?". Presque au même moment où mon père et mon frère ont remarqué que le garçon me regardait, et ils n'ont pas aimé ça. Et quand j'ai essayé de calmer les trois, j'ai dit au garçon: «Si tu ne peux pas me parler de sexe, comment peux-tu me baiser?" Les trois étaient surpris, tout comme la femme qui était présente au comptoir. La femme au comptoir m'a regardé avec ce visage comme «va-t'en car ici n'est pas un endroit pour les putes», mais mon père et mon frère ne savaient pas quoi dire. La question avait une évidence, mais la dire semblait absurde. Mais moi et ce garçon avons parlé un peu, puis mon père et mon frère ont parlé un peu avec lui aussi. Je raconte ce cas pour illustrer comment quelque chose qu'une communauté entière a appris pour acquis peut même ne pas avoir de cohérence interne.

Les amis, j'ai essayé de faire un court texte, mais j'ai abandonné. Un problème avec l'écriture d'un texte pour le non-illettré d'Alvin Toffler, ou qui peut être trouvé par lui, est de devoir réexpliquer ce qu'il a désappris afin qu'il puisse réapprendre ce qu'il savait et déssut. J'ai donné une révision rapide sur le langage humain! Et un lecteur avec un diplôme universitaire n'a peut-être jamais vu cela auparavant et peut ne pas comprendre.

NOTES ET RÉFÉRENCES:

[1] "Future Shock author Alvin Toffler dies at 87", Jewish News Reporter, 30 juin 2016, https://jewishnews.timesofisrael.com/future-shock-author-alvin-toffler-dies-at-87.

[2] "Sobre a doença" (À propos de la maladie), Ministère de la Santé (Brésil), 13 mars 2020, https://coronavirus.saude.gov.br/sobre-a-doenca.

[3] "Six et seize (Ou: droite chrétienne, est fini! - partie 10)", 08 janvier 2016, Réflexion et Temps Libre avec Abigail, http://avezdasmulheres2.blogspot.com/2016/01/six-et-seize-ou-droite-chretienne-est.html; et Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail, https://avezdoshomens2.blogspot.com/2016/01/six-et-seize-ou-droite-chretienne-est.html.

[4] "Hebephilia Is Not a Mental Disorder in DSM-IV-TR and Should Not Become One in DSM-5" (L'hébéphilie n'est pas un trouble mental dans le DSM-IV-TR et ne devrait pas le devenir dans le DSM-5), Allen Frances et Michael B. First, Journal of the American Academy of Psychiatry and the Law, n° 39, février 2011, http://jaapl.org/content/39/1/78.

Questo testo in italiano senza foto e video di dissolutezza in Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeta-del-21-secolo.html.
Questo testo in italiano con foto e video di dissolutezza in Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeta-del-21-secolo.html.
Ce texte en français sans photos et vidéos de libertinage au Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analphabete-du-21e-siecle.html.
Ce texte en français avec photos et vidéos de libertinage au Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analphabete-du-21e-siecle.html.
Eso texto en español sin fotos y videos de putaría en Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "El SARS-CoV-2 y el analfabeto del siglo XXI", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-del-siglo-xxi.html.
Eso texto en español con fotos y videos de putaría en Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "El SARS-CoV-2 y el analfabeto del siglo XXI", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-del-siglo-xxi.html.
This text in English without licentiousness photos and videos at Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-21st-century-illiterate.html.
This text in English with licentiousness photos and videos at Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-21st-century-illiterate.html.
Texto original em português sem fotos e vídeos de putaria no A Vez das Mulheres de Verdade: "O SARS-CoV-2 e o analfabeto do século XXI", https://avezdasmulheres.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-do-seculo-xxi.html.
Texto original em português com fotos e vídeos de putaria no A Vez dos Homens que Prestam: "O SARS-CoV-2 e o analfabeto do século XXI", https://avezdoshomens.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-do-seculo-xxi.html.

The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate

Thanks to Jewish News Reporter for the image.[1]

Abigail Pereira Aranha

1) The 21st century illiterate, according to Alvin Toffler

A famous quote by Alvin Toffler is "the illiterate of the 21st century will not be those who cannot read and write, but those who cannot learn, unlearn, and relearn". For me, this phrase was always at least strange, because "unlearning" is like "unexperience"; at least if we talk about the mental trajectory of people with some cerebral decency, which, instead of subtracting, adds up truths, knowledge and skills. It's strange that someone who seems unaware of the very concept of learning writes a book titled "Future Shock" wanting to be taken seriously, and even stranger that the author succeeds.

2) Notes on human language

Ironically, Alvin Toffler's illiterate exists in the 21st century: he is what was known as an intelligent and unfashionable person in the 20th century. The non-illiterates of the 21st century, who know how to unlearn, are our university students and professors, our politicians, our command posts in the Public Administration and private companies, our journalists, etc. Brazilian readers will remember Brazil, which among the 10 largest GDPs in the world for over 30 years, stays among the worst results for 1st and 2nd degrees in international assessments, is practically out of the list of the 250 best universities in the world, has no Nobel Prize and has almost no one person or company of international relevance. But the case of the "coronavirus" shows that Brazil was not the only country in America with such a low intellectual level; by the way, it shows that the First World did not have as much intelligence as we imagined. For starters, "coronavirus" is a misnomer. I'll explain why and then we get to the point.

Or rather, let's start getting into the point from what human language is. In general terms, human language is a set of signs (such as words, sounds or gestures) that separately represent elements of the real world or link other signs. It is not enough for signs to exist, language also needs to associate itself with the real world. Hence, written and oral language also have, in addition to the meanings of signs, the rules for associating signs. Well, considering the known real world, written or oral human language can also describe a real world object that does not yet exist (an advertising material for a public work that has not yet started is an example of this) or a fiction (for example, for those who read a novel that took place in a fictional place, the name of this place refers to something that can even be compared to real places).

3) The new coronavirus in human language

Now I come back to the term "coronavirus". For starters, "coronavirus" is not a virus[2]:

Coronaviruses are a large family of viruses common to many different species of animals, including camels, cattle, cats and bats. Rarely, coronaviruses that infect animals can infect people, such as MERS-CoV and SARS-CoV. Recently, in December 2019, there was the transmission of a new coronavirus (SARS-CoV-2), which was identified in Wuhan, China, and caused COVID-19, which was then spread and transmitted person-to-person.

Thus, "new coronavirus" is still a descriptive term, but using the term "THE coronavirus" denounces that the person has no notion of what is saying. Or rather, it shows that the person is not saying anything nor understands what reads or hears about SARS-CoV-2, or "new coronavirus". Worse: this person thinks it's a trifle what I said a moment ago, about using correct terms to at least seem like to refer something in the real world. Anyone who thinks this is ignorant of human language, in what I approached and in other points that I will explain right now.

4) More notes on the human language and the new coronavirus

The use of the human language has a sender, a recipient, a message and a channel. And the message in spoken or written language uses signs of the language used (the language) to refer to an object that can be from the language itself, from another language (for example, a word in a translation into another language) or external to the languages (often from the physical world).

I've explained some things about human language heretofore, and I'll explain others later, within the oral language and the written language, but all of this is also true for the visual arts, such as drawings, paintings, sculptures, puppets and photographs. In these visual arts, we don't exactly have a dictionary of signs and meanings, but they can convey a message at least within the local culture.

In what I said about the "new coronavirus", I didn't get into the questions of what CoViD-19 disease is, of what's the difference between CoViD-19 and common flu or common pneumonia, of how the panic wave of the so-called pandemic is made, of what's the political interest in the so-called pandemic, and of why the virus has deservedly earned the nickname "Chinese virus". I will not go into these aspects here so as not to confuse readers and not get too far off point.

Alvin Toffler's illiterate did not unlearn that "quarantine" is to isolate the sick from people without the disease; nor that facial masks are used for people with respiratory diseases not to transmit the disease to other people. The case of facial masks is not one of signs, but it is an example of the consequence of the disconnection between language and the real world. When a person's words lose connection with the real world, firstly the words may even lose connection with themselves. It is no more uncommon and it's increasingly common a journalistic article that proves in one paragraph the opposite of what it said in another. Afterwards, what is lost is the very idea of connection between connected objects in the real world. For example, social confinement (not "quarantine"), closing shops and wearing masks have not slowed down at all the advance of such "the coronavirus" and hardly anyone noticed, and even more, many people have passed 3, 4, 5 months in the social isolation of their homes waiting for the "peak of the pandemic" in the following month, of a disease whose incubation period is up to 14 days. In another example, this so-called pandemic is observable for more political and police atrocities, bankrupt companies, unemployed people, and delayed services (including medical care for other illnesses) than cases of the disease in question, and almost everyone still treats this as a real pandemic. The disease of this deadly pandemic, by the way, has a 5% mortality rate. But no one sees anything wrong with that if is not an Alvin Toffler's illiterate.

5) More notes on the human language

The issue here is not whether the general public has wrong readings or gets informed by the wrong news, it's the disconnection between language and reality for the majority of the population. Now I will use an example outside the CoViD-19 case: there is the word "Nazism", there was a sociopolitical system in the real world to which this sign was associated, there is the definition of Nazism (the definition is not the object, it's the intermediation between the object and the sign), there are written informations beyond the definition that clarify what Nazism was; but most of the use of the word "Nazism" today has nothing to do with real-world elements or even with the definition. If we tell someone who makes this use of that word that Nazism ended in the 1940s when Adolf Hitler lost a war and committed suicide with his wife, that will sound strange, to say the least.

Another example: "hate crime" or "hate speech". "To hate" is a transitive verb, therefore a verb that requires a complement, an object. The same applies to the noun "hate". But whoever speaks of "hate crime" or "hate speech" does not say what this object is and seems to think that such a question does not even exist. One more example: the same people will say that there is no racism against whites as a concept, even if the word "racism" means discrimination of an ethnic group (ah, there is also racism in favor). These two examples are neither a distraction nor a presupposition of a general consensus (or at least a consensus among progressives), they are examples of a speech so disconnected from reality that it has a disconnection within the language itself.

6) Notes on those who should make money from the knowledge of the human language

And another practical example of the unlearning of the human language is what happens with the advertising sector in Brazil, which has reached the point of having the government (in the three spheres) as its main client in the Workers' Party government. This also affected journalism, because periodicals were supported by advertisements. But in advertising and journalism, I return to that review of the elements of language. Who was the recipient? What was the message? What if the advertising message is addressed to the wrong recipient? For example, a campaign against "violence against women" made towards the honorable men. What if the message reachs the right recipient but doesn't have the intended effect? For example, a biased news report against or in favor of a person or a group. You see, these are not lies. A lie only has content contrary to a specific truth, but it is a correct use of human language (correct in the functional sense). These also are not manipulations. Manipulation is also a correct use of human language, both verbal and non-verbal (correct in the functional sense). Nor do they do that, the advertising sector and the journalism have reduced themselves, at least since the time of "Petrolão" ("Big Oil"), to a channel without recipients used to divert public money; beyond it, they don't know how to talk. They don't know how to increase the sale of a product, they don't know how to convince someone of an idea, they don't know how to convince someone to do or not do something. Worse than that: as a consequence of this loss of mastery of human language and this loss of integration with reality, they often don't even perceive it. They also don't perceive that even when they speak in unison, they have (together) a derisory readership and a even lower credibility for someone who should be being heard by the entire population.

7) The bases of "panicdemic"

All this did not come in the coup of the Chinese virus, not even with the left-wing in formal political power. But here we have again the lesson that History does not make leaps. A conservative can paint an almost paradisiacal portrait of his own country 60, 80 years ago. But this is not History, even less memory, since the epoch is when their parents or grandparents were born. Then we return to the subject of language, of the link between language and the real world: when language loses its link with the real world, there may be nostalgic legend, but no History. But there, and also in the data that History does not make leaps, a leftist can also observe that a left-wing's action can be in the direction at preserving an error it claims to combat. For example, in the case of Feminism, conservatives are unaware that the First Wave was conservative and progressives do not believe that combatting prostitution equals them with conservatives in the beginning of the 20th century.

I wrote in 2016 about the mess conservatives make of pedophilia with sex with teenagers, and the problems which it will bring for everyone[3]. Almost a month ago, I discovered a 2011 article in the journal of the American Academy of Psychiatry and the Law on why ebephilia should not be included in the concept of pedophilia[4]. Ebephilia is the attraction for teenagers in the beginning of the adolescence (up to circa 14 years old). There is also ephebophilia, which is the attraction to teenagers from mid to late adolescence. But if ephebophilia is not within the concept of pedophilia, it's within the concept of MAP, "minor-attracted person". Here we have another example of confusing language. Minor is a legal-police concept, so we have a legal-police concept introduced in Medical Sciences. And more than that, we have people who say that "MAP" should have a death penalty, so we have a Medical Sciences case introduced into Criminal Law, if we assume that the term is really a matter of paraphilia from the start. For these people, being attracted to a 14-year-old girl is the same that raping a child. Because their language shows a view of the real world that is confusing.

There was also a time when the persons had to unlearn that morals have nothing to do with lack of sex in order to relearn that sex is unspeakable and that the populaces who have no horror of female nudity are cursed populaces. But this was such a consolidated relearning and it happened so long ago that the descendants of these persons do not think it's human to think differently.

I will tell you a case that happened to me when I was 14 years old. I was with my dad and one of my brothers in a diner, and a 22 year old boy was looking at me (I know his age because he fucked me a few weeks later and he told me). I never wore provocative clothes on the street, I was wearing a long dress, but my breasts already had a good volume. I signaled to the boy that I noticed he was looking at me, but that he could be calm, and I walked over to him. I started talking to him: "Hi. Did you like to see it?". Almost at the same time when my father and brother noticed that the boy was looking at me, and they didn't like it. And when I tried to calm the three, I said to the boy: "If you can't talk to me about sex, how can you fuck me?" The three were startled, and so was the woman who was in attendance at the counter. The woman at the counter looked at me with that face like "go away soon because here's not a bitch place", but my father and my brother didn't know what to say. The question had an obviousness, but saying it seemed preposterous. But I and that boy talked a little, then my father and my brother talked a little with him too. I tell this case to illustrate how something that an entire community has learned for granted may not even have internal coherence.

Folks, I tried to make a short text, but I gave up. One problem with writing a text for the Alvin Toffler's non-illiterate, or one that can be found by him, is needing to re-explain what he has unlearned so that he can relearn what he once knew and un-knew. I gave a quick review about human language! And a reader with a college degree may have never seen this before and may not understand.

NOTES AND REFERENCES:

[1] "Future Shock author Alvin Toffler dies at 87", Jewish News Reporter, June 30, 2016, https://jewishnews.timesofisrael.com/future-shock-author-alvin-toffler-dies-at-87.

[2] "Sobre a doença" (About the disease), (Brazil's) Ministry of Health, March 13, 2020, https://coronavirus.saude.gov.br/sobre-a-doenca.

[3] "Six and sixteen (Or: Christian right-wing, it's over! - part 10)", January 08, 2016, Réflexion et Temps Libre avec Abigail, http://avezdasmulheres2.blogspot.com/2016/01/six-and-sixteen-or-christian-right-wing.html; and Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail, https://avezdoshomens2.blogspot.com/2016/01/six-and-sixteen-or-christian-right-wing.html.

[4] "Hebephilia Is Not a Mental Disorder in DSM-IV-TR and Should Not Become One in DSM-5", Allen Frances and Michael B. First, Journal of the American Academy of Psychiatry and the Law, No. 39, February 2011, http://jaapl.org/content/39/1/78.

Questo testo in italiano senza foto e video di dissolutezza in Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeta-del-21-secolo.html.
Questo testo in italiano con foto e video di dissolutezza in Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "Il SARS-CoV-2 e l'analfabeta del 21° secolo", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeta-del-21-secolo.html.
Ce texte en français sans photos et vidéos de libertinage au Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analphabete-du-21e-siecle.html.
Ce texte en français avec photos et vidéos de libertinage au Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "Le SARS-CoV-2 et l'analphabète du 21e siècle", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analphabete-du-21e-siecle.html.
Eso texto en español sin fotos y videos de putaría en Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "El SARS-CoV-2 y el analfabeto del siglo XXI", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-del-siglo-xxi.html.
Eso texto en español con fotos y videos de putaría en Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "El SARS-CoV-2 y el analfabeto del siglo XXI", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-del-siglo-xxi.html.
This text in English without licentiousness photos and videos at Réflexion et Temps Libre avec Abigail: "The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate", https://avezdasmulheres2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-21st-century-illiterate.html.
This text in English with licentiousness photos and videos at Amélioration et Amusement des Hommes avec Abigail: "The SARS-CoV-2 and the 21st century illiterate", https://avezdoshomens2.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-21st-century-illiterate.html.
Texto original em português sem fotos e vídeos de putaria no A Vez das Mulheres de Verdade: "O SARS-CoV-2 e o analfabeto do século XXI", https://avezdasmulheres.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-do-seculo-xxi.html.
Texto original em português com fotos e vídeos de putaria no A Vez dos Homens que Prestam: "O SARS-CoV-2 e o analfabeto do século XXI", https://avezdoshomens.blogspot.com/2020/09/sars-cov-2-analfabeto-do-seculo-xxi.html.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

AddThis